+7 (499) 194-64-44

+7 (926) 436-28-58

drev-sov

Древнее и Современное
Махабхарата. Бхагавадгита (кн. VI, гл. 25-42). Смирнов Б.Л.
Нет в наличии

Смирнов Б.Л.

Махабхарата. Бхагавадгита (кн. VI, гл. 25-42)

Отзывы (12)

Перевод с санскрита, введение, примечания и толковый словарь Б. Л. Смирнова

ISBN: 978-5-902250-14-2

Вес: 886 г

Бхагавадгита представляет собой отдел шестой книги Махабхараты — "Книги о Бхишме" ("Бхишма Парван"). В шестой книге описывается начало великой битвы на Курукшетре, с которой, как считается в Индии, началась кали-юга. Жемчужиной шестой книги, да и всей Махабхараты в целом, является Бхагавадгита — "Песнь Господня". Бхагавадгита — один из наиболее чтимых религиозно-философских текстов индийского народа. Как писал Б. Л. Смирнов: "Стало ходячей фразой, что знающий Гиту знает сущность Упанишад" — так высоко оценивалось и оценивается в настоящее время значение этого литературного памятника. Гита построена в форме диалога Кришны, воплощённого Бога, и Арджуны, его верного бхакты. В ходе беседы раскрывается сущность учения Санкхьи и Йоги Гиты, существенно отличающихся от так называемой "классической" Санкхьи Ишваракришны и Йоги Патанджали. В "Йога-сутрах" Патанджали определяет Йогу как "удержание (космической) материи сознания от вихрей" (yoga? citta-vritti-nirodhah) и предписывает тормозить всякое внешнее и внутреннее движение, чтобы добиться полной остановки жизненного процесса вообще. Гита же определяет Йогу как "равновесие (саматва)", "искусство в действиях". Как пишет Борис Леонидович Смирнов: "Йога Гиты есть йога деятельности (карма-йога), как праксис, и бхакти-йога, как единение. Цель йоги Гиты не "кайвалья", отрешённость от мира всегда изолированной монады плюралистической концепции классической Санкхьи, а полное слияние с миром, который по существу есть сам Бхагаван (ср. гл. X), это — нирвана Брахмо (II, 72), не отсутствие движения, а "подвижный покой" океана, "принимающего в себя все реки" (II, 70). Единение Гиты — неслиянность и нераздельность, утверждение индивидуальности, как нераздельной части Целого". Перевод осуществлён академиком Академии Наук Туркменской ССР, невропатологом и нейрохирургом Борисом Леонидовичем Смирновым (1891-1967). До сих пор перевод философских и эпических текстов Махабхараты, выполненный Б. Л. Смирновым, считается одним из лучших, а изданные книги давно стали библиографической редкостью.

М.: Древнее и Современное, 2013
70 x 90 1/16 (17,5 x 22 см), 1500 экз., 480 стр., твердый переплет

Дополнительные изображения

Отзывы о товаре

Книга очень качественная читать одно удовольствие

Константин, 17.01.2014

Дороговато. у вас бывают акции-скидки-распродажи книг?
---------
Здравствуйте! Пока нет, распродажи, акции не планируем. Скидки все озвучены на сайте.

"Древнее и Современное"

кд, 24.01.2014

Книга очень хорошая. Издана шикарно.

Дмитрий, 15.02.2014

Классная. Когда-нибудь все же куплю. Дорого из провинции заказывать....

Анна, 19.05.2014

Книга замечательная, но плохая работа корректора портит впечатление. Если задумаете переиздание, обратите на это внимание, пожалуйста.

Руслан, 13.03.2015

Здравствуйте, Руслан! Мы будем только рады, если вы укажете на найденные ошибки. Если будем переиздавать, вычитку книги произведем обязательно.

Чеботаряну Вячеслав Иванович, 13.03.2015

Из тех ошибок, которые бросаются в глаза, - это излишек запятых. Очень часто встречаются ненужные запятые перед союзом "как". Вот пример из второго абзаца Введения: "Кумарасвамин, резко протестуя против взгляда европейцев, в частности Гарбе, на Гиту, как на сектантскую книгу...". Здесь нет сравнительного оборота, и запятая перед "как", соответственно, не нужна. Аналогичных мест много. Есть случаи нарушения и других правил.

Руслан, 13.03.2015

Мы старались сохранять авторскую пунктуацию. Например, запятые в этом предложении выдержали несколько переизданий еще с советских времен (1-е издание 1956 г,, 2-е 1960 г. и т.д.). Все подобные случаи корректорами тщательно рассматривались, и в случае хоть малейших сомнений оставлялась авторская пунктуация. К тому же, это место тонкое, и здесь возможен сравнительный оборот.

Чеботаряну Вячеслав Иванович, 13.03.2015

Уточните пожалуйста, что означает "(кн. VI, гл. 25-42)" в заголовке? Не совсем ясно. VI книга из Махабхараты, или это VI книга Бхагават-гиты?

Василий, 12.08.2015

Здравствуйте! В аннотации все указано. Бхагавадгита представляет собой отдел шестой книги Махабхараты — "Книги о Бхишме" ("Бхишма Парван").

Чеботаряну Вячеслав Иванович, 12.08.2015

Получила посылку в Киеве практически в канун Нового года: книга - лучший подарок!
Несопоставимо удобней листать бумажное издание после попыток читать электронный вариант: комментарии, сравнение переводов, возвращения к предисловию...
Спасибо издательству за ваш благородный труд!

Ирина, 22.12.2015

Шикарное издание! Спасибо редакции за проделанную работу!

Екатерина, 04.04.2017

Оставить отзыв


 
Корзина
Пусто.
Новости
Пусто.